Stránky Marcely a Radka
Úvod
O nás
Aktuality a větší cesty
Parties Lipence
Vize, mise, hodnoty
Inspirace
Odkazy
Foto a doku
Caminová poezie
jak (absolutně exaktně, včetně originální interpunkce) opsáno z patníků, záchodků, nástěnek ubytoven a kostelíků, ...
Předpokládám, že autory jsou především mladí lidé, ne penzisté. Vyznění této "záchodkové poezie" signalizuje, že těmto mladým camino
opravdu může, aspoň zčásti, pozměnit život. Ale upřímně, maličko pozměnilo život, a to k lepšímu, i mně, protřelému a otrlému pregerontovi ...
- There is a fast food, but there is no fast wisdom
- If you rush through life, you don´t have time to live it
- Every person walks his own camino
- It´s easy, if you try
- Amis, pelerins, chaque matin, n´oubliez pas d´etre HEREUX!
- Pythagoras (585 500 av. j.-C.): Les amis sont des compagnons de voyage, qui nous aident a avancer sur le chemin d´une vie plus heureuse
- Es gibt keinen Weg zum Gluecklichsein. Gluecklichsein ist der Weg
- There is no hell below us, and above us only sky
- On the camino I learnt to forgive the others and ourselves
- Be happy because you are; that´s enough!
- Sometimes we cannot see but the sun is always shining for us
- Die Kunst eines erfuellten Lebens ist auch die Kunst des Lassens: Zulassen - weglassen - loslassen (Ernst Feistel)
- Wenn du das Ziel nicht kennst, ist kein Weg der Richtige!
- Je sais que j´ai encore beacoup de chemin a faire, mais je realise un de mes reves
- No begin, no end, just walking
- Step by step and no deadlines!
- I did it!!! 900 km, new soul, new life! New man. BETTER!!!
- Wanderer, nur deine Spuren sind der Weg, und weiter nichts. Wanderer, es gibt den Weg nicht, er entsteht, wenn man ihn geht.
Erst im Gehen entsteht der Weg
- You are as perfect as you are
- Perdre son chemin, c´est entrer en chemin St. Jean de Dieux
- Lovely place! Thank to my friends because I learnt best words of the camino with you
- I feel free!
- Canny, I gonna miss you!!
Žánrově sem asi patří i pár inspirativních floskulí z bohaté literatury, které jsme si z relevantních webů přibalili na cestu (a které
jsme víceméně i naplnili smysluplným obsahem):
- to remove from the bustle of modern times
- chápat cestu jako paralelu k cestě životní a s cestou k sobě samému
- Innerliches Verlangen nach Sinn anzustreben
- quiter ses habitudes, se donner du temps pour reflechir, relire sa vie
Poslední aktualizace 8.11.2015